Page 174 - Giasco
P. 174
HARD ROCK 172
INSULAtINg pU / RUBBER SOLE
XL
200J
No Metal Mondo point 11 AIR VISIbILITy SRC E FO HRO 300°C P 1000V sole
HIGH
UNI EN ISO 20345:2012 SB FO E P HRO SRC
HERTZ SB FO E P HRO Low shoe, suede back leather thickness 1,8-2,0 mm. Halbschuh, aus Veloursleder Stärke 1,8-2,0 mm
HRD154T External 3D fabric, perspiring and resistant to abrasion. Atmungsaktives und abriebfestes 3D-Außen Gewebe. Verstärkte Ferse
Shoe with refracting fabric insert.
STABILITY SUPPORT aus PU.
Soft, lined and padded tongue. Weiche und gepolsterte Lasche.
COMPLETELY METAL FREE SHOE SCHUH KOMPLETT METALLFREI
TOECAP 200J polymeric composite non-thermic according ZEHENSCHUTZKAPPE 200J polymerer, nicht-thermischer
to EN 12568 Kunststoff nach EN 12568
MIDSOLE flexible antiperforation composite INSULATING fabric ZWISCHENSOHLE ISOLIERENDES flexibles durchtrittsicheres
according to EN 12568 Composite-Textil-Material nach EN 12568
SOLE HARD ROCK INSULATING bidensity polyurethane and ISOLIERENDE HARD ROCK SOHLE: Laufsohle aus Polyurethan und
INSULATING RUBBER resistant to hydrolysis ISO 5423:92, to isolierenden GUMMI. Sohle hydrolysebeständig ISO 5423:92,
hydrocarbons and to abrasion, anti-shock and anti-slipping SRC kohlenwasserstoff-und abriebbeständig, dämpfend und
- The bottom of the shoe, within some limits (no humidity, it rutschhemmend SRC
doesn’t concern the upper), offers electrical resistance agains - Die Laufsohle bietet bei Erfüllung der Vorgaben (keine
tension up to 1.000V - M Ω > 1.000 Feuchtigkeit, bezieht sich nicht auf den Oberschaft) elektrische
- Electrical resistance: CSA Z195-14 Canadian standard Isolierung bei Spannungen bis 1000V - M Ω > 1.000
increase 1 kV/sec - voltage 20.000V /60 hz - duration 1 minute - elektrischer Widerstand gem. der kanadischen Norm CSA Z 195
- Electrical resistance: ASTM F2413-11 standard 14 Steigerung um 1 kV/Sek – Stromspannung 20.000V /60 Hz
increase 1 kV/sec – voltage 20.000V/60 Hz – duration 1 minute Dauer 1 Minute.
Electric flow requirement less than 1,0 mA - elektrischer Widerstand gem. der Norm ASTM 2413 -11
INSOLE DIELECTRIC, removable, anatomic, absorbing, antistatic Steigerung um 1 kV/Sek – Stromspannung 20.000V /60 Hz
and perspiring Dauer 1 Minute.
FO sole resistance to hydrocarbons Voraussetzung des Elektrischen Fluss niedriger als 1,0 mA
E energy absorption on seat region DIELECTRIC EINLEGESOHLE, herausnehmbar, anatomisch geformt,
P antiperforation midsole feuchtigkeitsabsorbierend, antistatisch und atmungsaktiv
HRO resistance to hot contact of the outsole FO Kohlenwasserstoff-beständige Laufsohle
E Energieaufnahme im Fersenbereich
P Durchtrittsichere Zwischensohle
HRO Hitzebeständige Sohle
Size 39-47 Shoe weight Sz 42 gr. 580 Größe 39-47 Schuhgewicht Gr 42 gr. 580
Scarpa bassa, in pelle groppone scamosciato spessore 1,8-2,0 mm. Chaussure basse, en cuir velours épaisseur 1,8-2,0 mm. Zapato bajo, en piel gamuzada espesor 1,8-2,0 mm.
Tessuto esterno 3D, traspirante e resistente all’abrasione. Tissu extérieur 3D respirant et résistant à l’abrasion. Con tejido exterior 3D, transpirable y resistente a la abrasión.
Calzatura con inserto in tessuto rifrangente. Chaussure avec insert haute visibilité. Calzado con inserción en tejido reflectante.
Linguetta morbida, foderata e imbottita. Languette souple, doublée et matelassée. Lengüeta suave, forrada y alcochillada.
CALZATURA INTERAMENTE SENZA PARTI METALLICHE CHAUSSURE SANS PARTIES METALLIQUES CALZADO SIN PARTES METALICAS
PUNTALE 200J composito a base polimerica atermico a norma EN 12568 EMBOUT 200J polymérique composite non-thermique EN 12568 PUNTERA 200J composite a base de polímeros atérmico EN 12568
LAMINA tessuto ISOLANTE composito antiperforazione flessibile a norma EN 12568 SEMELLE INTERCALAIRE composite en tissu ISOLANT flexible PLANTILLA ANTIPERFORACION tejido AISLANTE composite antiperforacion
SUOLA HARD ROCK ISOLANTE bidensità poliuretano e GOMMA ISOLANTE resistente antiperforation EN 12568 flexible EN 12568
all’idrolisi ISO 5423:92, agli idrocarburi e all’abrasione, antishock e antiscivolo SRC SEMELLE HARD ROCK ISOLANTE double-densité polyuréthane et GOMME ISOLANTE, SUELA HARD ROCK AISLANTE doble densidad poliuretano y CAUCHO AISLANTE
- Il fondo della calzatura entro determinati limiti (niente umidità, non riguarda la résistante à l’hydrolysis ISO 5423:92, resistente a la hidrólisis ISO 5423:92, a los hidrocarburos y a la abrasión, anti-shock
tomaia) offre isolamento elettrico contro tensioni fino a 1000V - M Ω > 1.000 aux hydrocarbures et à l’abrasion, anti-shock et anti-dérapante SRC y anti-deslizante SRC
- Resistenza elettrica: norma canadese CSA Z195 – 14 incremento 1 kV/sec - Le fond de la chaussure dans certaines limites (pas d’humidité, ne conçerne pas - La parte inferior del zapato dentro de ciertos límites (sin humedad, no se refiere a
voltaggio 20.000V /60 Hz - durata 1 minuto. la tige) offre isolation électrique contre les tensions jusqu’à 1.000V - M Ω > 1.000 la parte superior) ofrece aislamiento eléctrico contra tensiones hasta 1000V- M Ω > 1.000
- Resistenza elettrica: norma ASTM F2413 -11 - incremento 1 kV/sec - Résistance électrique: norme canadienne CSA Z195-14 - augmentation 1 kV/sec - Resistencia eléctrica: norma canadiense CSA Z195 – 14 incremento 1 kV/sec
voltaggio 20000 V/60 Hz - durata 1 minuto. voltage 20.000V /60 hz - durée 1 minute voltaje 20.000V /60 hz - duración 1 minuto.
Requisito del flusso elettrico inferiore a 1,0 mA. - Résistance électrique: norme ASTM F2413-11 – augmentation 1 kV/sec – voltage - Resistencia eléctrica ASTM F2413 -11 incremento 1 kV/sec
SOLETTA DIELECTRIC, estraibile, anatomica, assorbente, antistatica e traspirante 20.000V/60 Hz – durée 1 minute voltaje 20000 V/60 Hz - duración 1 minuto.
FO resistenza della suola agli idrocarburi Flux électrique requis inférieur à 1,0 mA Requisito de flujo eléctrico inferior de 1,0 mA.
E assorbimento di energia nella zona del tallone SEMELLE DIELECTRIC, amovible, anatomique, absorbante, antistatique et respirante PLANTILLA DIELECTRIC extraíble, anatómica, absorbente, antiestática y transpirable
P resistenza della suola alla perforazione FO résistance de la semelle aux hydrocarbures FO resistencia de la suela a los hidrocarburos
HRO resistenza della suola al calore per contatto E absorption de l’énergie dans la zone du talon E absorción de energía en la zona del talón
P résistance de la semelle à la perforation P resistencia de la suela a la perforación
HRO résistance de la semelle à la chaleur par contact HRO resistencia de la suela en contacto con el calor
Taglia 39-47 Peso scarpa Tg 42 gr. 580 Pointure 39-47 Poids de la chaussure Point. 42 gr. 580 Tallas 39-47 Peso zapato Talla 42 gr. 580