Page 71 - Giasco
P. 71
extra
XL
200J Light
shoes
No Metal Mondo point 11 wru src A E FO MEMBrANE ci - 17°c
UNI EN ISO 20345:2012 S3 CI SRC ESD CLASS 3
JUNG S3 CI High shoe, MICROWASH thickness 1,8-2,0 mm. Highly Klettstiefel, aus MICROWASH Stärke 1,8-2,0 mm.
KU168OV perspiring and abrasion resistant fabric lining. Futter aus hochatmungsaktivem und abriebfestem Textilmaterial.
Soft, Windtex® water resistant membrane lining, with very good Weiches Futter mit wasserdichter Membrane Windtex® und
perspiration and abrasion resistance. ausgezeichneter Atmungsaktivität und Abriebfestigkeit.
Shoe with refracting fabric insert. Schuh mit reflektierendem Einsatz.
Soft, lined and padded tongue. Closing with strap. Weiche, gepolsterte und gefütterte Lasche. Klettverschluss.
COMPLETELY METAL FREE SHOE SCHUH KOMPLETT METALLFREI
The shoe satisfies the requirements of slipping resistance Der Schuh erfüllt die Anforderung betreffend die
on inclined roofs according to UNI 11583:2015 Rutschhemmung auf geneigten Dächern nach UNI 11583:2015
TOECAP 200J polymeric composite non-thermic according ZEHENSCHUTZKAPPE 200J polymerer, nicht-thermischer
to EN 12568 Kunststoff nach EN 12568
MIDSOLE flexible antiperforation composite fabric according ZWISCHENSOHLE flexibles durchtrittsicheres Composite
to EN 12568 Textil-Material nach EN 12568
SOLE KUBE bidensity polyurethane antistatic, resistant to KUBE SOHLE Polyurethan zweischichtig, antistatisch,
hydrolysis ISO 5423:92, to hydrocarbons and to abrasion, hydrolysebeständig ISO 5423:92, kohlenwasserstoff-und
anti-shock and anti-slipping SRC abriebbeständig , dämpfend und rutschhemmend SRC
INSOLE 5000, three-materials extracomfort: perspiring, EINLEGESOHLE 5000 Dreimaterial, extra bequem, atmungsaktiv,
removable, anatomic, absorbing, ESD and anti-bacterial herausnehmbar, anatomisch geformt,
The shoe satisfies the requirement according to the norm feuchtigkeitsabsorbierend, ESD, antibakteriell
IEC 61340-4-3:2001 for the electrical resistance Der Schuh erfüllt die Anforderung nach IEC 61340-4-3: 2001
ESD class 3 (electric dissipative footwear) betreffend den elektrischen Widerstand
CI cold insulation of sole complex -17°C ESD Klasse 3 (elektrisch ableitfähige Schuhe)
CI Kälteisolierung der Sohle -17°C
Size 36-47 Shoe weight Sz 42 gr. 565 Größe 36-47 Schuhgewicht Gr 42 gr. 565
Scarpa alta, in MICROWASH spessore 1,8-2,0 mm. Chaussure montante, en MICROWASH épaisseur 1,8-2,0 mm. Doublure en Zapato alto, en MICROWASH espesor 1,8-2,0 mm.
Fodera in tessuto altamente traspirante e resistente all’abrasione. Fodera interna tissu hautement respirante et résistante à l’abrasion. Doublure intérieure en mem- Forro en tejido muy transpirable y resistente a la abrasión.
in membrana impermeabile Windtex® morbida, con ottima brane imperméable Windtex® souple, très respirante et résistante à Forro interior con membrana impermeable Windtex® suave, muy transpirable y
traspirabilità e resistenza all’abrasione. l’abrasion. Chaussure avec insert haute visibilité. resistente a la abrasión.
Calzatura con inserto in tessuto rifrangente. Languette souple, doublée et matelassée. Fermeture avec strap. Calzado con inserción en tejido reflectante.
Linguetta morbida, foderata e imbottita. Chiusura con nastro a strappo. CHAUSSURE SANS PARTIES METALLIQUES Lengüeta suave, forrada y alcochillada. Cierre con strap.
CALZATURA INTERAMENTE SENZA PARTI METALLICHE CALZADO SIN PARTES METALICAS
La calzatura soddisfa i requisiti di resistenza allo scivolamento per lavori su tetti La chaussure répond aux exigences de résistance au glissement sur toitures El zapato cumple con los requisitos de resistencia al deslizamiento para trabajos
inclinati secondo la UNI 11583:2015 inclinées UNI 11583:2015 en techos inclinados segùn UNI 11583: 2015
PUNTALE 200J composito a base polimerica atermico a norma EN 12568 EMBOUT 200J polymérique composite non-thermique EN 12568 PUNTERA 200J composite a base de polímeros atérmico EN 12568
LAMINA tessuto composito antiperforazione flessibile a norma EN 12568 SEMELLE INTERCALAIRE composite en tissu flexible antiperforation EN 12568 PLANTILLA ANTIPERFORACION composite antiperforacion flexible EN 12568
SUOLA KUBE poliuretano bidensità antistatica, resistente all’idrolisi SEMELLE KUBE polyuréthane double densité antistatique, résistante à l’hydrolysis SUELA KUBE poliuretano doble densidad antiestática, resistente a la hidrólisis
ISO 5423:92, agli idrocarburi e all’abrasione, antishock e antiscivolo SRC ISO 5423:92, aux hydrocarbures et à l’abrasion, anti-shock et anti-dérapante SRC ISO 5423:92, a los hidrocarburos y a la abrasión, anti-shock y anti
SOLETTA 5000 trimaterial extracomfort, traspirante, estraibile, anatomica, SEMELLE INTERIEURE 5000, trois-matériels extra comfortable: respirante, deslizante SRC
assorbente, ESD ed antibatterica amovible, anatomique, absorbante, ESD et antibactérienne PLANTILLA 5000 trésmaterial extracomfortable, traspirable, extraíble,
La calzatura soddisfa il requisito in accordo con IEC 61340-4-3:2001 per la La chaussure passe le test IEC 61340-4-3:2001 pour la résistance électrique anatómica, absorbente, ESD y antibacteriana.
resistenza elettrica ESD class 3 (calzatura dissipativa elettrica) ESD class 3 (chaussures électriques dissipatives) El zapato satisface el requisito segùn IEC 61340-4-3:2001 para la resistencia
CI fondo isolante contro il freddo -17°C CI isolation de la semelle du froid -17°C eléctrica ESD clase 3 (calzado disipativo eléctrico)
CI aislamiento contra el frío -17°C
Taglia 36-47 Peso scarpa Tg 42 gr. 565 Pointure 36-47 Poids de la chaussure Point. 42 gr. 565 Tallas 36-47 Peso zapato Talla 42 gr. 565
KUBE 69