Page 135 - Giasco
P. 135
Xl
200J
hiGh
no metal mondo point 11 wRu VisiBility sRc a E Fo CLASS 3
UNI EN ISO 20345:2012 S3 SRC ESD CLASS 3
BILBAO S3 High shoe, WRU suede back leather thickness 1,8-2,0 mm.
Schnürstiefel, aus WRU-wasserabweisendem Veloursleder
TO167V Inserts with WRU anti-scratch back leather thickness 1,8-2,0 mm. Stärke 1,8-2,0 mm. Einsätze aus WRU-wasserabweisendem,
Highly perspiring and abrasion resistant fabric lining. kratzfest beschichtetem Leder Stärke 1,8-2,0 mm.
Shoe with refracting fabric insert. Futter aus hochatmungsaktivem und abriebfestem Textilmaterial.
Soft, lined and padded tongue. Schuh mit reflektierendem Einsatz.
COMPLETELY METAL FREE SHOE Weiche, gepolsterte und gefütterte Lasche.
SCHUH KOMPLETT METALLFREI
TOECAP 200J polymeric composite non-thermic according
to EN 12568 ZEHENSCHUTZKAPPE 200J polymerer, nicht-thermischer
MIDSOLE flexible antiperforation composite fabric according Kunststoff nach EN 12568
to EN 12568 ZWISCHENSOHLE flexibles durchtrittsicheres Composite
SOLE STABILE bidensity polyurethane antistatic, resistant Textil-Material nach EN 12568
to hydrolysis ISO 5423:92, to hydrocarbons and to abrasion, STABILE SOHLE Polyurethan zweischichtig, antistatisch,
anti-shock and anti-slipping SRC hydrolysebeständig ISO 5423:92, kohlenwasserstoff-und
INSOLE 5000, three-materials extracomfort: perspiring, abriebbeständig , dämpfend und rutschhemmend SRC
removable, anatomic, absorbing, ESD and anti-bacterial EINLEGESOHLE 5000 Dreimaterial, extra bequem, atmungsaktiv,
The shoe satisfies the requirement according to the norm herausnehmbar, anatomisch geformt,
IEC 61340-4-3:2001 for the electrical resistance feuchtigkeitsabsorbierend, ESD, antibakteriell
ESD class 3 (electric dissipative footwear) Der Schuh erfüllt die Anforderung nach IEC 61340-4-3: 2001
betreffend den elektrischen Widerstand
ESD Klasse 3 (elektrisch ableitfähige Schuhe)
Der Schuh ist nach DGUV zertifiziert
Size 39-47 Shoe weight Sz 42 gr. 675 Größe 39-47 Schuhgewicht Gr 42 gr. 675
Scarpa alta, in pelle groppone scamosciato WRU spessore 1,8-2,0 mm. Chaussure montante, en cuir velours WRU épaisseur 1,8-2,0 mm. Zapato alto, en piel gamuzada WRU espesor 1,8-2,0 mm.
Inserti in pelle groppone antigraffio WRU spessore 1,8-2,0 mm. Inserts en cuir anti-rayures WRU épaisseur 1,8-2,0 mm. Inserción en piel antirayaduras WRU espesor 1,8-2,0 mm.
Fodera in tessuto altamente traspirante e resistente all’abrasione. Doublure en tissu respirante et résistante à l’abrasion. Forro en tejido muy transpirable y resistente a la abrasión.
Calzatura con inserto in tessuto rifrangente. Chaussure avec insert haute visibilité. Calzado con inserción en tejido reflectante.
Linguetta morbida, foderata e imbottita. Languette souple, doublée et matelassée. Lengüeta suave, forrada y alcochillada.
CALZATURA INTERAMENTE SENZA PARTI METALLICHE CHAUSSURE SANS PARTIES METALLIQUES CALZADO SIN PARTES METALICAS
PUNTALE 200J composito a base polimerica atermico a norma EN 12568 EMBOUT 200J polymérique composite non-thermique EN 12568 PUNTERA 200J composite a base de polímeros atérmico EN 12568
LAMINA tessuto composito antiperforazione flessibile a norma EN 12568 SEMELLE INTERCALAIRE composite en tissu flexible antiperforation EN 12568 PLANTILLA ANTIPERFORACION composite antiperforacion flexible EN 12568
SUOLA STABILE poliuretano bidensità antistatica, resistente all’idrolisi SEMELLE STABILE polyuréthane double densité antistatique, résistante à SUELA STABILE poliuretano doble densidad antiestática, resistente a la
ISO 5423:92, agli idrocarburi e all’abrasione, antishock e antiscivolo SRC l’hydrolysis ISO 5423:92, aux hydrocarbures, anti-shock et anti-dérapante SRC hidrólisis ISO 5423:92, a los hidrocarburos y a la abrasión, anti-shock y
SOLETTA 5000 trimaterial extracomfort, traspirante, estraibile, anatomica, SEMELLE INTERIEURE 5000, trois-matériels extra comfortable: respirante, anti-deslizante SRC
assorbente, ESD ed antibatterica amovible, anatomique, absorbante, ESD et antibactérienne PLANTILLA 5000 trésmaterial extracomfortable, traspirable, extraíble,
La calzatura soddisfa il requisito in accordo con IEC 61340-4-3:2001 per la La chaussure passe le test IEC 61340-4-3:2001 pour la résistance électrique anatómica, absorbente, ESD y antibacteriana
resistenza elettrica ESD class 3 (calzatura dissipativa elettrica) ESD class 3 (chaussures électriques dissipatives) El zapato satisface el requisito segùn IEC 61340-4-3:2001 para la resistencia
eléctrica ESD clase 3 (calzado disipativo eléctrico)
Taglia 39-47 Peso scarpa Tg 42 gr. 675 Pointure 39-47 Poids de la chaussure Point. 42 gr. 675 Tallas 39-47 Peso zapato Talla 42 gr. 675
STABILE 133